Belarusian translation update

This commit is contained in:
pavel-miniutka
2026-04-17 14:20:46 +03:00
parent c67e639dee
commit f4a01abffb
2 changed files with 133 additions and 73 deletions

View File

@@ -88,19 +88,19 @@
},
"addPageLabels": {
"name": "Дадаць пазнакі старонак",
"subtitle": "Ужывайце пазнакі старонак PDF з рымскімі лічбамі, прэфіксамі і карыстальніцкім пачаткам.",
"uploadHint": "PDF-файл",
"subtitle": "Прымяніць пазнакі старонак PDF з рымскімі лічбамі, прэфіксамі і карыстальніцкімі пачатковымі значэннямі.",
"uploadHint": "Файл PDF",
"howLabelsWorkTitle": "Як працуюць пазнакі",
"howLabelsWorkStep1": "Пакіньце дыяпазон старонак пустым, каб пазначыць усе старонкі.",
"howLabelsWorkStep2": "Выкарыстоўвайце стылі, напрыклад рымскія лічбы для ўступных старонак і дзесятковую нумарацыю для асноўнай часткі.",
"howLabelsWorkStep3": "Выкарыстоўвайце прэфікс са значэннем пачатку 0, каб стварыць пазнакі накшталт A-0, A-1, A-2.",
"howLabelsWorkStep2": "Выкарыстоўвайце стылі кшталту рымскіх лічбаў для ўступных старонак і дзесятковую нумарацыю для асноўнай часткі.",
"howLabelsWorkStep3": "Выкарыстоўвайце прэфікс з пачатковым значэннем 0, каб стварыць пазнакі накшталт A-0, A-1, A-2.",
"howLabelsWorkStep4": "Уключыце працяг нумарацыі, калі адно правіла выкарыстоўвае разарваны дыяпазон, напрыклад 1-9,30-40 або няцотныя старонкі.",
"labelRulesTitle": "Правілы пазнак",
"addRule": "Дадаць правіла",
"removeExistingLabels": "Выдаліць існуючыя пазнакі старонак перад ужываннем гэтых правіл",
"cpdfNote": "Гэты інструмент выкарыстоўвае CoherentPDF у вашым браўзеры. Калі CoherentPDF не настроены, вам будзе прапанавана наладзіць яго ў наладах WASM.",
"removeExistingLabels": "Выдаліць існуючыя пазнакі старонак перад прымяненнем гэтых правіл",
"cpdfNote": "Гэты інструмент выкарыстоўвае CoherentPDF у вашым браўзеры. Калі CoherentPDF не наладжаны, вам будзе прапанавана наладзіць яго ў наладах WASM.",
"processButton": "Дадаць пазнакі старонак",
"howItWorksUploadTitle": "Загрузіць файл",
"howItWorksUploadTitle": "Запампаваць файл",
"howItWorksUploadDescription": "Выберыце PDF, які хочаце перапазначыць.",
"howItWorksDefineTitle": "Вызначыць правілы",
"howItWorksDefineDescription": "Наладзьце адно або некалькі правіл пазнак старонак з дыяпазонамі, стылямі, прэфіксамі і пачатковымі значэннямі.",
@@ -108,30 +108,30 @@
"howItWorksDownloadDescription": "Захавайце абноўлены PDF з новымі пазнакамі старонак.",
"relatedToolsTitle": "Звязаныя інструменты PDF",
"faqWhatIsQuestion": "Што такое пазнака старонкі?",
"faqWhatIsAnswer": "Пазнака старонкі - гэта нумарацыя, якую чытачы PDF паказваюць у мініяцюрах, навігацыі па старонках і дыялогах друку. Яна не друкуе новы тэкст на самой старонцы.",
"faqWhatIsAnswer": "Пазнака старонкі - гэта нумарацыя, якую чытальнікі PDF паказваюць у мініяцюрах, навігацыі па старонках і дыялогах друку. Яна не друкуе новы тэкст на самой старонцы.",
"faqMixQuestion": "Ці можна спалучаць рымскія і звычайныя лічбы?",
"faqMixAnswer": "Так. Дадайце некалькі правіл, напрыклад 1-4 з LowercaseRoman і 5-20 з DecimalArabic.",
"faqPrivacyQuestion": "Ці застаюцца мае файлы прыватнымі?",
"faqPrivacyAnswer": "Так. Апрацоўка адбываецца ў вашым браўзеры з дапамогай CoherentPDF WASM. Ваш PDF не пакідае прыладу.",
"invalidFileTitle": "Няправільны файл",
"invalidFileMessage": "Калі ласка, загрузіце сапраўдны PDF-файл.",
"faqPrivacyAnswer": "Так. Апрацоўка адбываецца ў вашым браўзеры з дапамогай CoherentPDF WASM. PDF не пакідае прыладу.",
"invalidFileTitle": "Памылковы файл",
"invalidFileMessage": "Запампуйце карэктны PDF-файл.",
"loadingPdf": "Загрузка PDF...",
"protectedPdfTitle": "Абаронены PDF",
"protectedPdfMessage": "Гэты PDF абаронены паролем. Спачатку выкарыстайце інструмент расшыфроўкі або змены дазволаў.",
"loadErrorMessage": "Не ўдалося загрузіць PDF. Файл можа быць няправільным, пашкоджаным або абароненым паролем.",
"fileMeta": "{{size}} • {{count}} старонак",
"ruleTitle": "Правіла пазнакі {{number}}",
"protectedPdfMessage": "Гэты PDF абаронены паролем. Спачатку скарыстайце інструмент расшыфроўкі або змены дазволаў.",
"loadErrorMessage": "Не ўдалося загрузіць PDF. Файл можа быць памылковым, пашкоджаным або абароненым паролем.",
"fileMeta": "{{size}} • {{count}} стар.",
"ruleTitle": "Правіла пазнак {{number}}",
"pageRangeLabel": "Дыяпазон старонак",
"pageRangePlaceholder": "Усе старонкі, або напр. 1-4, 7, няцотныя",
"labelStyleLabel": "Стыль пазнакі",
"labelPrefixLabel": "Прэфікс пазнакі",
"labelStyleLabel": "Стыль пазнак",
"labelPrefixLabel": "Прэфікс пазнак",
"labelPrefixPlaceholder": "Неабавязковы прэфікс, напр. A-",
"startValueLabel": "Пачатковае значэнне",
"continueNumbering": "Працягваць нумарацыю праз разарваныя дыяпазоны",
"examplesNote": "Прыклады: 1-4 для рымскай нумарацыі ўступных старонак, 15-20 з прэфіксам A- і пачаткам 0, або няцотныя старонкі з уключаным працягам.",
"uploadFirstMessage": "Спачатку загрузіце PDF-файл.",
"applyingLabels": "Ужыванне пазнак старонак...",
"invalidRangeMessage": "Правіла {{number}} мае няправільны дыяпазон старонак: {{range}}",
"uploadFirstMessage": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"applyingLabels": "Прымяненне пазнак старонак...",
"invalidRangeMessage": "Правіла {{number}} мае памылковы дыяпазон старонак: {{range}}",
"allPages": "усе старонкі",
"emptyOutputMessage": "CoherentPDF стварыў пусты файл.",
"successMessage": "Пазнакі старонак паспяхова дададзены!",
@@ -263,37 +263,95 @@
},
"pdfToJpg": {
"name": "PDF у JPG",
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс JPG."
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс JPG.",
"imageQuality": "Image Quality",
"imageQualityExplanation": "Higher quality = larger file size",
"alert": {
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileExplanation": "Запампуйце файл PDF.",
"noFile": "Няма файла",
"noFileExplanation": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"conversionSuccess": "PDF паспяхова канвертаваны ў JPGs!",
"conversionError": "Не ўдалося канвертаваць PDF у JPG. Файл можа быць пашкоджаны."
},
"loader": {
"converting": "Converting to JPG..."
}
},
"pdfToPng": {
"name": "PDF у PNG",
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс PNG."
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс PNG.",
"imageScale": "Image Scale",
"imageScaleExplanation": "Higher scale = better quality but larger file size",
"alert": {
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileExplanation": "Запампуйце файл PDF.",
"noFile": "Няма файла",
"noFileExplanation": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"conversionSuccess": "PDF паспяхова канвертаваны ў PNGs!",
"conversionError": "Не ўдалося канвертаваць PDF у PNG. Файл можа быць пашкоджаны."
},
"loader": {
"converting": "Канвертацыя ў PNG..."
}
},
"pdfToWebp": {
"name": "PDF у WebP",
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс WebP."
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс WebP.",
"imageQuality": "Image Quality",
"imageQualityExplanation": "Higher quality = larger file size",
"alert": {
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileExplanation": "Запампуйце файл PDF.",
"noFile": "Няма файла",
"noFileExplanation": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"conversionSuccess": "PDF паспяхова канвертаваны ў WebPs!",
"conversionError": "Не ўдалося канвертаваць PDF у WebP. Файл можа быць пашкоджаны."
},
"loader": {
"converting": "Канвертацыя ў WebP..."
}
},
"pdfToBmp": {
"name": "PDF у BMP",
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс BMP."
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс BMP.",
"alert": {
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileExplanation": "Запампуйце файл PDF.",
"noFile": "Няма файла",
"noFileExplanation": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"conversionSuccess": "PDF паспяхова канвертаваны ў BMPs!",
"conversionError": "Не ўдалося канвертаваць PDF у BMP. Файл можа быць пашкоджаны."
},
"loader": {
"converting": "Канвертацыя ў BMP..."
}
},
"pdfToTiff": {
"name": "PDF у TIFF",
"subtitle": "Канвертаваць кожную старонку PDF у відарыс TIFF.",
"dpi": "DPI (Разрашэнне)",
"dpi": "DPI (Раздзяляльнасць)",
"dpiExplanation": "Вышэйшы DPI = лепшая якасць для друку, большы памер файла",
"compression": "Сціск",
"compression": "Сцісканне",
"compressionExplanation": "LZW і Deflate — без страт. CCITT Group 4 лепш за ўсё падыходзіць для чорна-белых сканаваных дакументаў.",
"colorMode": "Каляровы рэжым",
"multiPage": "Захаваць як шматстаронкавы TIFF (адзін файл)",
"loadingVips": "Загрузка апрацоўшчыка відарысаў...",
"converting": "Канвертаванне ў TIFF..."
"converting": "Канвертацыя ў TIFF...",
"alert": {
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileExplanation": "Запампуйце файл PDF.",
"noFile": "Няма файла",
"noFileExplanation": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"conversionSuccess": "PDF паспяхова канвертаваны ў TIFFs!",
"conversionError": "Не ўдалося канвертаваць PDF у TIFF. Файл можа быць пашкоджаны."
}
},
"pdfToCbz": {
"name": "PDF у CBZ",
"subtitle": "Канвертаваць PDF у файл CBZ (архіў коміксаў) для чытачоў коміксаў.",
"imageFormat": "Фармат выявы",
"quality": "Якасць выявы",
"subtitle": "Канвертаваць PDF у файл CBZ (архіў коміксаў) для чытальнікаў коміксаў.",
"imageFormat": "Фармат відарыса",
"quality": "Якасць відарыса",
"qualityExplanation": "Вышэйшая якасць = большы памер файла",
"scale": "Маштаб",
"scaleExplanation": "Вышэйшы маштаб = лепшая якасць для экранаў высокай раздзяляльнасці",
@@ -309,12 +367,12 @@
"tagsLabel": "Тэгі / Жанр",
"yearLabel": "Год выдання",
"ratingLabel": "Рэйтынг (0-5)",
"converting": "Канвертаванне ў CBZ...",
"converting": "Канвертацыя ў CBZ...",
"alert": {
"invalidFile": "Няправільны файл",
"invalidFileExplanation": "Калі ласка, загрузіце файл PDF.",
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileExplanation": "Запампуйце файл PDF.",
"noFile": "Няма файла",
"noFileExplanation": "Калі ласка, спачатку загрузіце файл PDF.",
"noFileExplanation": "Спачатку запампуйце файл PDF.",
"conversionSuccess": "PDF паспяхова канвертаваны ў CBZ!",
"conversionError": "Не ўдалося канвертаваць PDF у CBZ. Файл можа быць пашкоджаны."
}
@@ -400,35 +458,35 @@
"syncScroll": "Сінхранізаваць пракрутку",
"export": "Экспарт",
"exportAsPdf": "Экспартаваць як PDF",
"splitView": "Падзелены выгляд",
"splitView": "Падзелены экран'",
"alternating": "Чаргаванне",
"leftDocument": "Левы дакумент",
"rightDocument": "Правы дакумент",
"original": "Арыгінал",
"modified": "Зменены",
"searchChanges": "Шукаць змены...",
"searchChanges": "Пошук змен...",
"deleted": "Выдалена",
"added": "Дададзена",
"prevPage": "Папярэдняя старонка",
"nextPage": "Наступная старонка",
"prevChange": "Папярэдняя змена",
"nextChange": "Наступная змена",
"uploadTwoPdfs": "Загрузіце два PDF, каб убачыць адрозненні.",
"uploadTwoPdfs": "Запампуйце два PDF, каб убачыць адрозненні.",
"noDifferences": "На гэтай старонцы адрозненняў не выяўлена.",
"noMatchingChanges": "Няма змен, што адпавядаюць бягучаму фільтру.",
"pageNotExist": "Старонка {{page}} не існуе ў гэтым PDF.",
"noPairedPage": "Для гэтага боку няма спаранай старонкі.",
"noPairedPage": "Для гэтага боку няма парнай старонкі.",
"buildingModel": "Стварэнне мадэлі супастаўлення старонак...",
"indexingPdf": "Індэксацыя PDF {{num}}, старонка {{page}} з {{total}}...",
"indexingPdf": "Індэксаванне PDF {{num}}, старонка {{page}} з {{total}}...",
"loadingComparison": "Загрузка параўнання {{current}} з {{total}}...",
"runningOcr": "Запуск OCR на старонцы {{page}}...",
"preparingExport": "Падрыхтоўка экспарту PDF...",
"renderingPage": "Адмалёўка старонкі {{current}} з {{total}}...",
"renderingPage": "Апрацоўка старонкі {{current}} з {{total}}...",
"exportError": "Памылка экспарту",
"exportFailed": "Не ўдалося экспартаваць PDF параўнання.",
"loadingFile": "Загрузка {{name}}...",
"invalidFile": "Няправільны файл",
"invalidFileMsg": "Калі ласка, абярыце сапраўдны PDF-файл.",
"invalidFile": "Памылковы файл",
"invalidFileMsg": "Выберыце карэктны файл PDF.",
"loadError": "Не ўдалося загрузіць PDF. Магчыма, ён пашкоджаны або абаронены паролем."
},
"posterizePdf": {
@@ -691,13 +749,13 @@
"subtitle": "Праверыць лічбавыя подпісы ў PDF. Праверыць сапраўднасць сертыфіката, паглядзець дэталі падпісанта і пацвердзіць надзейнасць дакумента. Уся апрацоўка адбываецца ў вашым браўзеры."
},
"timestampPdf": {
"name": "Пазначыць PDF часам",
"pageTitle": "Часовая пазнака PDF бясплатна - RFC 3161 | BentoPDF",
"subtitle": "Дадайце часовую пазнаку RFC 3161 да PDF праз давераны сервер TSA. Даказвае, што ваш дакумент існаваў у пэўны момант часу. Сертыфікат не патрабуецца.",
"tsaSectionTitle": "Сервер часовых пазнак (TSA)",
"selectTsa": "Абраць сервер TSA",
"applyTimestamp": "Прымяніць часовую пазнаку",
"successMessage": "PDF паспяхова пазначаны часам! Пазнаку можна праверыць у Adobe Acrobat і іншых PDF-праглядчыках."
"name": "Дадаць у PDF пазнаку часу",
"pageTitle": "Дадаць пазнаку часу бясплатна - RFC 3161 | BentoPDF",
"subtitle": "Дадаць пазнаку часу RFC 3161 у PDF праз давераны сервер TSA. Даказвае, што ваш дакумент існаваў у пэўны момант часу. Сертыфікат не патрабуецца.",
"tsaSectionTitle": "Сервер пазнак часу (TSA)",
"selectTsa": "Выбраць сервер TSA",
"applyTimestamp": "Прымяніць пазнаку часу",
"successMessage": "PDF паспяхова атрымаў пазнаку часу! Пазнаку можна праверыць у Adobe Acrobat і іншых PDF-праглядчыках."
},
"emailToPdf": {
"name": "Email у PDF",
@@ -775,29 +833,29 @@
"advancedSettings": "Пашыраныя налады"
},
"pdfOverlay": {
"name": "Накладванне PDF",
"subtitle": "Накладваць або падкладваць старонкі аднаго PDF на іншы.",
"name": "Накладанне PDF",
"subtitle": "Накласці або падкласці старонкі аднаго PDF на іншы.",
"basePdfLabel": "Базавы PDF",
"uploadBasePdf": "Загрузіць базавы PDF",
"uploadBasePdf": "Запаспаваць базавы PDF",
"overlayPdfLabel": "PDF для накладання / падкладання",
"uploadOverlayPdf": "Загрузіць PDF для накладання/падкладання",
"uploadOverlayPdf": "Запампаваць PDF для накладання/падкладання",
"modeLabel": "Рэжым",
"overlayOption": "Накладанне (зверху старонак)",
"underlayOption": "Падкладанне (за старонкамі)",
"pageRangeLabel": "Прымяніць да старонак (неабавязкова)",
"pageRangeHint": "Выкарыстоўвайце \"z\" для апошняй старонкі. Пакіньце пустым для прымянення да ўсіх старонак.",
"repeatLabel": "Паўтараць старонкі накладання/падкладання, калі базавы даўжэй",
"pageRangeHint": "Выкарыстоўвайце \"z\" для апошняй старонкі. Пакіньце пустым, каб прымяніць да ўсіх старонак.",
"repeatLabel": "Паўтараць накладанне/падкладанне, калі базавы PDF даўжэйшы",
"processButton": "Прымяніць накладанне / падкладанне",
"howItWorksUploadTitle": "Загрузіце два PDF",
"howItWorksUploadDescription": "Загрузіце базавы PDF і PDF, які хочаце накласці або падкласці.",
"howItWorksModeTitle": "Абярыце рэжым",
"howItWorksModeDescription": "Абярыце накладанне (зверху) або падкладанне (ззаду). Можна ўсталяваць дыяпазон старонак і паўтор.",
"howItWorksDownloadTitle": "Спампаваць",
"howItWorksUploadTitle": "Запампуйце два PDF",
"howItWorksUploadDescription": "Запампуйце базавы PDF і PDF, які хочаце накласці або падкласці.",
"howItWorksModeTitle": "Выберыце рэжым",
"howItWorksModeDescription": "Выберыце накладанне (зверху) або падкладанне (ззаду). Можна задаць дыяпазон старонак і паўтор.",
"howItWorksDownloadTitle": "Спампуйце",
"howItWorksDownloadDescription": "Спампуйце PDF з прымененым накладаннем або падкладаннем.",
"faqDifferenceQuestion": "У чым розніца паміж накладаннем і падкладаннем?",
"faqDifferenceAnswer": "Накладанне размяшчае старонкі зверху базавага PDF (як вадзяны знак). Падкладанне размяшчае старонкі за базавым PDF (як фірмовы бланк або фон).",
"faqSinglePageQuestion": "Ці магу я выкарыстоўваць аднастаронкавы PDF як накладанне для ўсіх старонак?",
"faqSinglePageAnswer": "Так! Уключыце опцыю \"Паўтор\" і старонкі накладання будуць паўтарацца на ўсіх старонках базавага файла. Аднастаронкавы вадзяны знак будзе прымяняцца да кожнай старонкі.",
"faqSinglePageAnswer": "Так! Уключыце опцыю \"Паўтараць\" і старонкі накладання будуць паўтарацца на ўсіх старонках базавага файла. Аднастаронкавы вадзяны знак будзе прымяняцца да кожнай старонкі.",
"faqPrivacyQuestion": "Ці з'яўляюцца мае файлы прыватнымі і бяспечнымі?",
"faqPrivacyAnswer": "Безумоўна! Уся апрацоўка адбываецца ў вашым браўзеры. Вашы файлы ніколі не пакідаюць вашу прыладу, забяспечваючы поўную прыватнасць."
}